Résumé :
Caché dans les ruelles de Kyoto se trouve le petit restaurant des Kamogawa, d’où s’élèvent d’exquises odeurs de riz cuit, de nabe et de légumes sautés. En plus de délicieux repas faits maison, Nagare et sa fille Koishi proposent une expérience qui sort de l’ordinaire : reproduire un plat que leurs clients ont en mémoire, mais dont la recette est depuis longtemps oubliée. Nabeyaki udon, sushis de maquereau, tonkatsu ou pâtes napolitaines… pour chaque nouveau plat, la famille Kamogawa enquête et propose à ses convives de déguster une nouvelle fois les mets savoureux qui ont marqué leur vie. Et grâce à un soupçon de magie, ces saveurs perdues enfin retrouvées permettent de rêver à de nouveaux départs.
Mon avis :
Cet avis sera un peu différent des précédents car ce livre ressemble plus à une suite de nouvelles qu’à un roman. Chaque histoire est différente, avec des protagonistes venant pour des raisons diverses. Le principe de la boutique difficile à trouver et qui aide les gens est au cœur de ces récits doux et poétiques.
Les personnages sont variés et intéressants, chacun apportant son propre bagage et ses propres raisons de visiter le restaurant. Découvrir leur passé à travers les enquêtes est agréable et enrichissant, offrant une profondeur à chaque nouvelle.
C’est la première fois que je lis un roman traduit du japonais et j’ai beaucoup apprécié. Les histoires sont très bien écrites. Le livre met l’accent sur l’origine des produits utilisés dans les plats, ce qui peut paraître « too much » pour les non initiés, mais ajoute une richesse culturelle à l’ensemble.
Les histoires sont douces et poétiques, offrant une lecture agréable et légère. Elles sont parfaites pour se détendre dans un parc ou à la plage, avec un charme qui rappelle ma série de manga préférée, créant un lien personnel et émotionnel avec le livre.
Le rythme est léger et fluide, avec chaque histoire se lisant rapidement et facilement. La structure en nouvelles permet de savourer chaque récit sans précipitation, tout en maintenant l’intérêt du lecteur.
Les thèmes principaux incluent la découverte de soi, les traditions culinaires et l’importance des saveurs régionales. Le livre explore aussi le concept de trouver de l’aide dans des lieux inattendus et la valeur des détails dans les expériences culinaires et personnelles.
En conclusion, ce livre est une collection de nouvelles poétiques et bien écrites, parfaites pour une lecture légère et agréable. La richesse culturelle et les histoires douces en font une lecture idéale pour l’été. J’ai beaucoup apprécié la découverte de cette œuvre traduite du japonais et recommande vivement ce livre à ceux qui aiment les récits frais et mignons.
Note : 9/10
Lien Amazon : https://amzn.to/45Q4csG
Editeur : J’ai lu
Année de l’édition : 2024
Nombre de pages : 288
1 commentaire